2014. november 16., vasárnap

A francia lecsó

Nevezhetném a kicsikét eredeti nevén is
-Ratatouille-nak-, de mivel az én főztöm
biztosan nem az autentikus változat, maradok
a fenti elnevezésnél.
Egyébként is, ez most egy "kopír" (hogy a
Királylányt idézzem :), mégpedig azért, mert
péntek este megint ettünk valahol, valamit,
(a ház Urát ünnepeltük, világrajövetele alkalmából :)))
amit itthon feltétlenül meg kellett próbálnom
reprodukálni! :)
Ez a fajta lecsó, a főétel alapját képezte, ami
nem volt más, mint 
pikáns csirkemell szalagok zöldségágyon,
fetával és ráadásul egyenesen a kemencéből!
Annyira elképesztően finom volt, hogy a saját
sültemet félig ettem csak meg és közöltem a
Gyerekkel, hogy igazságosan osztozzon
meg velem a tányérja tartalmán!
(Csak mert ezt Ő kérte-mindig tudja, mit rendeljen! :)))
A recept nem teljes
(hiányzik a hús és a feta mellőle-majd pótolom :),
de mivel 30 kg káposztát ismét sikerült
elpakolnom télre, remélem, most felmentést kapok! :)))
Hozzávalók:
-2 db padlizsán
-2 db cukkini
-9 db (közepes méretű) paradicsom
-3 (közepes) fej vöröshagyma
-6 gerezd fokhagyma
-12 db (inkább kis méretű) lilahagyma
-bazsalikom
-kakukkfű
-só
-darált bors
-olaj
-chili pehely
(Ha nagyon leveses lenne, pici étkezési keményítőt adhatunk hozzá!)
Az elkészítési mód szinte azonos (volt nálam :) a lecsóéval:
a vöröshagymát félbevágom, vékonyan felszeletelem, ezt
olajon puhára dinsztelem (a fokhagymával együtt)
-a fűszernövényeket a végén hozzádobom.
Közben a zöldségeket is felvágom-a hagymát félbe, vagy négyfelé,
a paradicsomot szintén négybe,
a cukkinit karikára, a padlizsánt félbe, majd viszonylag
vékony szeletekre.
Mindent egyszerre tettem a lábasba
(tudom, hogy nem ez a módja), ízesítettem és fedő alatt
(párszor, óvatosan átkavarva) roppanósra főztem.
Hozzá most héjában főzött, félbevágott és megsütött
krumpli volt.
Ui.: és akkor milyen boldog tudnék lenni, ha annak a bizonyos étteremnek valamelyik Bennfentese egyszer csak /megjegyzésben/ elküldené a pontos receptet! :)))


2 megjegyzés:

  1. A 3. kép különösen szép. Az elnevezést módosítanám: farancia helyett farantzia stílusosabb lenne. Ez az én véleményem, szerintem
    :-)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszönöm szépen! :)
      Elírás történt-nem mentegőzök-, javítottam! :)))

      Törlés